-
1 шутки плохи
• ШУТКИ ПЛОХИ с кем-чем coll[VPsubj with быть; usu. pres; fixed WO]=====⇒ some person (group, or force of nature) should be dealt with seriously, with caution, otherwise unpleasant consequences or troubles may follow:- person X is not a person to play (toy etc) with;- [in limited contexts] person X is a tough customer.♦ Бедняга Маяна не знала, что с природою шутки плохи... (Искандер 4). Poor Mayana did not know that nature is not to be trifled with (4a).♦ [Шелавина:]...Если он обманет меня, так ему же хуже. Со мной шутки плохи (Островский 3). [Sh.:]... If he deceives me it will be the worse for him. I'm not a person to play with (3a).♦ Гено снизу вверх оглядел маленькую гневную фигуру помощника лесничего и что-то сказал в том духе, что шутки с ним плохи (Искандер 4). From the ground, Geno looked up at the small angry figure of the assistant forest warden and said something to the effect that he was a tough customer (4a).Большой русско-английский фразеологический словарь > шутки плохи
-
2 шутки плохи
(с кем, с чем)разг.smb. (or smth.) is not a person (or a thing) to trifle (to be trifled) with; smb. is not one to have tricks played upon him (her); smth. is no joking matter- Сходи-ка к приставу, отнеси ему порошки. Отдай жене и скажи, что Фёдор Терентьич велел уложить самого в постель. Шутки, мол, плохие с его худобой, да при таких длинных дорогах в Нарым. (Г. Марков, Сибирь) — 'You go to the police officer and give him this medicine. Or better to his wife. Tell her the feldsher ordered her husband to stay in bed. Say his thinness is no joking matter, especially seeing as how far it is to Narym.'
- Поломает тебе рёбра Гурьян Савкин. Поосторожней, парень. С ним шутки плохи. (М. Алексеев, Вишнёвый омут) — 'Guryan Savkin'll break your ribs for you. Be more careful, boy. He's not a man to trifle with.'
-
3 шутки плохи
-
4 шутки плохи
( с кем-чем) кем яки нәрсә белән шаярып булмый -
5 Шутки плохи
Малы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Шутки плохи
-
6 шутки плохи (с кем , с чем)
Set phrase: is not to be trifled withУниверсальный русско-английский словарь > шутки плохи (с кем , с чем)
-
7 с ним шутки плохи
-
8 со здоровьем шутки плохи
General subject: don't trifle with your healthУниверсальный русско-английский словарь > со здоровьем шутки плохи
-
9 с ним шутки плохи
prepos.gener. er läßt nicht mit sich scherzen, er läßt nicht mit sich spielen, mit ihm ist nicht zu spaßen -
10 с ним шутки плохи
gener. ar viņu nav joki -
11 с ним шутки плохи
prepos.gener. cuidado con ése que se pica en seguida, ése no gasta (no se anda con) bromas -
12 с ним шутки плохи
prepos.gener. tema nalja ei tee -
13 со мной шутки плохи
prepos.gener. ma nalja ei teeРусско-эстонский универсальный словарь > со мной шутки плохи
-
14 с ним шутки плохи
prepos.gener. c'est un homme qui ne badine pas, il ne faut pas lui marcher sur le pied -
15 со мной шутки плохи!
prepos.gener. con me non attacca! -
16 с ним шутки плохи
prepos.Russisch-Nederlands Universal Dictionary > с ним шутки плохи
-
17 С огнем шутки плохи
Хто гуляе з агнём, дагуляецца да попелуАгонь адмсціцца, як яго ўцвелішМалы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > С огнем шутки плохи
-
18 ПЛОХИ
-
19 ШУТКИ
-
20 Ш-104
ШУТКИ ПЛОХИ с кем-чем coll VP subj. with бытье usu. pres fixed WOsome person (group, or force of nature) should be dealt with seriously, with caution, otherwise unpleasant consequences or troubles may follow: с Х-ом шутки плохи - X is not to be trifled withdon't (you shouldn't) fool (mess) around with X person X is not a person to play (toy etc) with (in limited contexts) person X is a tough customer.Бедняга Маяна не знала, что с природою шутки плохи... (Искандер 4). Poor Mayana did not know that nature is not to be trifled with (4a).(Шелавина:)...Если он обманет меня, так ему же хуже. Со мной шутки плохи (Островский 3). (Sh.:)...If he deceives me it will be the worse for him. I'm not a person to play with (3a).Гено снизу вверх оглядел маленькую гневную фигуру помощника лесничего и что-то сказал в том духе, что шутки с ним плохи (Искандер 4). From the ground, Geno looked up at the small angry figure of the assistant forest warden and said something to the effect that he was a tough customer (4a).
См. также в других словарях:
шутки плохи — жесткий, угрожающий, грозный, опасный, суровый, крутой, разговор короткий Словарь русских синонимов. шутки плохи прил., кол во синонимов: 7 • грозный (42) • … Словарь синонимов
Шутки плохи — ШУТКА, и, ж. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
шутки плохи — Разг. Неизм. Следует поступать осторожно, не забывать, с кем или с чем имеешь дело, во избежание неприятных последствий, беды и т. д. С кем чем? с диким зверем, со спичками, с огнем, с оружием… шутки плохи. А с револьвером, знаешь, шутки плохи.… … Учебный фразеологический словарь
Шутки плохи — с кем, с чем. Разг. Экспрес. Во избежание возможных неприятных или тяжёлых последствий следует быть осмотрительным, поступать осторожно. Бабушка вздыхала: не оплошал бы дед. Надо было взять на подмогу дядю Нифонта. Старик же упрям, хочет… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Шутки плохи — с кем, с чем. Разг. Опасно шутить, обращаться неосторожно, невнимательно с кем л., с чем л. во избежание неприятных последствий. БТС, 845 … Большой словарь русских поговорок
шутки плохи — с кем чем. Опасно шутить, обращаться неосторожно, невнимательно с кем , чем л. во избежание неприятных последствий … Словарь многих выражений
С феями — шутки плохи (фильм) — С феями шутки плохи Photographing Faires Жанр Кинофантастика Режиссёр … Википедия
С феями - шутки плохи — Photographing Faires Жанр Кинофантастика Режиссёр Ник Уиллинг Продюсер Мишель Камарда … Википедия
С феями - шутки плохи (фильм) — С феями шутки плохи Photographing Faires Жанр Кинофантастика Режиссёр Ник Уиллинг Продюсер Мишель Камарда … Википедия
С феями — шутки плохи — Photographing Faires Жанр Кинофантастика Режиссёр Ник Уиллинг Продюсер Мишель Камарда … Википедия
Ничего себе шутки (хорошие шутки) — полхуя в желудке — Неценз. прост. Ирон. 1. О человеке, слишком поздно понявшем, что его жестоко надули. 2. Дело (выдаваемое первоначально за шуточное) приняло серьёзный оборот; тут шутки плохи. Мокиенко, Никитина 2003, 401 … Большой словарь русских поговорок